На английском языке:
Bob Dylan
Bootleg Series, Vols. 1-3: Rare & Unreleased, 1961-1991
You Changed My Life
You changed my life
Came along in a time of strife
In hunger and need
You made my heart bleed
You changed my life
You changed my life
Now the nature of man
Is to beg and to steal
I’d do it myself
It’s not so unreal
The call of the wild’s
Forever at my door
Want me to fly like an eagle
Being chained to the floor, but
You changed my life
Came along in a time of strife
In hunger and need
You made my heart bleed
You changed my life
You changed my life
Eating with the pigs
Off a fancy tray
I was bold, i was looking good
And to have a nice day
It all seemed so proper
And so elite
Eating absolute garbage
While being so discreet.
You changed my life
Came along in a time of strife
In hunger and need
You made my heart bleed
You changed my life
You changed my life
You were glowing in the light
Being peaceably calm
Well, how often does a man dance
To the beat of the balm?
Your eyes were on fire
Your feet were of brass
In a world that you made
You were an outcast
You changed my life
Came along in a time of strife
In hunger and need
You made my heart bleed
You changed my life
You changed my life
Truce makers and partakers
Of every selfish whim
Her running to meet me running to her
And you running back to him
Their destruction of my confidence
Was like a sharpness of the tongue
I said: make my faith greater
But i was a little high strung
You changed my life
Came along in a time of strife
In hunger and need
You made my heart bleed
You changed my life
You changed my life
Текст на русском языке:
Боб Дилан
Бутлег Серии, Тома. 1-3: редкие и Неизданные, 1961-1991
Вы изменили мою жизнь
Вы изменили мою жизнь
подъехал во время междоусобиц
в голоде и необходимости
вы заставили мое сердце кровоточить
Вы изменили мою жизнь
Вы изменили мою жизнь
теперь природа человека
– это попрошайничать и воровать
я бы сделал это сам
это не так нереально
Зов из вселенной Warcraft
навсегда в мою дверь
хочешь летать как Орел
будучи прикованным к полу, но
Вы изменили мою жизнь
подъехал во время междоусобиц
в голоде и необходимости
вы заставили мое сердце кровоточить
Вы изменили мою жизнь
Вы изменили мою жизнь
ел со свиньями
Откл фантазии лоток
я был смелым, я был хорошо выглядишь
и хорошего дня
все это казалось так правильно
и так элита
ест абсолютного мусора
в то же время настолько сдержанный.
Вы изменили мою жизнь
подъехал во время междоусобиц
в голоде и необходимости
вы заставили мое сердце кровоточить
Вы изменили мою жизнь
Вы изменили мою жизнь
вы были светящиеся в свет
будучи мирно спокойно
Ну, как часто мужчина танца
в такт бальзам?
Твои глаза горели
ноги были из латуни
в мире, который ты сделал
Вы были изгоем
Вы изменили мою жизнь
подъехал во время междоусобиц
в голоде и необходимости
вы заставили мое сердце кровоточить
Вы изменили мою жизнь
Вы изменили мою жизнь
перемирие производителей и причастниками
каждого эгоистичный каприз
Она бежит мне навстречу бегу к ней,
и ты бежишь обратно к нему
их разрушению моей уверенности
был как резкость языка
я сказал: сделать мою веру более
но я была немного высокой нанизаны
Вы изменили мою жизнь
подъехал во время междоусобиц
в голоде и необходимости
вы заставили мое сердце кровоточить
Вы изменили мою жизнь
Ты изменил мою жизнь